Tekijät: Hanna Krall
ISBN kirja: 978-952-01-0375-0
Sivumäärä: 349
Suomentaja: Tapani Kärkkäinen
Katso kaikki kirjat kategoriasta: Suomennettu kaunokirjallisuus
Avainsanat: Hanna Krall, Like, Suomennettu kaunokirjallisuus, Tapani Kärkkäinen
Hanna Krall
Aavesärkyä ja muita tosia tarinoita
Synkkyys ja surrealismi törmäävät pahaenteisesti Keski-Euroopassa sodan aikana ja sen jälkeen. Krallin todet tarinat kertovat ihmisistä ja usein juutalaisista, joiden elämään holokausti on vaikuttanut peruuttamattomasti. Nimikertomuksessa esiintyy saksalainen upseeri, joka menetti toisen jalkansa itärintamalla ja suunnitteli Hitlerin salamurhaa nähtyään, mitä juutalaisille tehtiin. Yksi tarina puolestaan kertoo Baader- Meinhoffin terroristista, elossa selviytyneen leirivangin pojasta, joka kärsii elinkautisrangaistusta ihmiskaappauksesta ja murhasta. Hanna Krall kuuluu samaan puolalaiseen reportaasikoulukuntaan kuin edesmennyt Ryszard Kapuscinski. Niinpä novellien teksti on tiivistä, korutonta ja journalistista. Krall ryydittää historiaa mielikuvituksellaan ja luo pienten ihmisten kautta vaikuttavan kuvan toisen maailmansodan jälkeisen Euroopan henkisestä maisemasta. Hanna Krall (s. 1937) on puolalainen kirjailija ja toimittaja, joka on julkaissut kymmeniä kirjoja. Suomeksi häneltä on julkaistu romaanit Kilpajuoksu Isä Jumalan kanssa (Kansankulttuuri, 1983) ja Herttakuninkaan matkat (Like, 2008). Suomentaja Tapani Kärkkäinen on koonnut tähän kokoelmaan Krallin novellituotannon parhaimmiston.
“Krallin kerronta on laadukasta, korkeatasoista. (…) Kirjaa lukiessa ei voi kuin ihmetellä, miten tietyn kansan osaksi voikin tulla niin paljon koettelemuksia.” – Seppo Kämäräinen, Kainuun Sanomat
“Elegantteja, monikerroksisia tarinoita. Krallin salakavalan yksinkertaiselta vaikuttava proosa kertoo tosista tapahtumista fiktion voimakkuudella.” – New York Times
“Usein Krall kirjoittaa pikemmin runoilijan kuin toimittajan tavoin. Tämä väkevä kokoelma kaikkine suruineen ja kysymyksineen on valaiseva kokemus.” – Washington Times
“Herttakuninkaan matkat on vaikuttava, muodoltaan oikullinen täysipainoinen kaunokirjallinen teos.” – Hannu Marttila, Helsingin Sanomat
“Krallin tarinoissa tuoksuu mennyt aika, kadut, olohuoneet, vaatteet, räätälinverstaat, koko ashkenazi-juutalaisten kadonnut maailma.” – Eila Jaatinen, Keskisuomalainen
“Krallin niukan lakoninen tyyli tekee vaikutuksen avausnovellista lähtien.” – Jari O. Hiltunen, Satakunnan Kansa