Tekijät: S. E. Wilmer

ISBN kirja: 952-471-805-7

Sivumäärä: 442

Katso kaikki kirjat kategoriasta: Yleiset tietokirjat

Avainsanat: Like, S. E. Wilmer, Yleiset tietokirjat

S. E. Wilmer

Humour and Humanity

The plays in this volume reflect the uncertainty accompanying social transformations in the new millennium.

They have all been very popular with Finnish and international audiences: Border Crossing by Kari Hotakainen won the 2006 Nordic Drama Prize and Mobile Horror by Juha Jokela has already been translated into many languages. Panic was selected for the Baltic Circle Theatre Festival in 2005; and Reko Lundán’s Can You Hear the Howling? and Queen C by Laura Ruohonen were chosen for the Culture 2000 translation series. In each of the plays the characters search for meaningful lives in a world that seems confusing and purposeless to them. The plays explore universal themes such as crises in identity, love relationships, problems of unemployment, dysfunctional families, alcohol abuse, and the questioning of moral and spiritual values. They have been chosen for this anthology on the basis of their international appeal as much as their aesthetic and dramatic quality. All the writers discuss serious and significant issues with a great sense of humour and humanity. The book includes following plays: Kari Hotakainen: Border Crossing (Punahukka) Juha Jokela: A Mobile Horror Reko Lundàn: Can You Hear the Howling? (Teillä ei ollut nimiä) Mika Myllyaho: Panic (Paniikki) Laura Ruohonen: Queen C (Kuningatar K) --- Viiden suomalaisen näytelmätekstin käännöskokoelma avaa ulkomaiselle teatterintutkijalle ja -harrastajalle taustoitetun näkymän ajankohtaiseen suomalaiseen näytelmäkirjallisuuteen. Näytelmät heijastavat suomalaisessa yhteiskunnassa tapahtuvia muutoksia ja niiden aiheuttamaa epävarmuutta 2000-luvulla. Jokainen antologiaan valittu näytelmä on ollut hyvin suosittu niin Suomessa kuin ulkomaillakin. Kari Hotakaisen Punahukka voitti Pohjoismaisen näytelmäkirjailijapalkinnon 2006 ja Juha Jokelan Mobile Horror on käännetty lukuisille kielille. Mika Myllyahon Paniikki nähtiin Baltic Circle teatterifestivaaleilla 2005; Reko Lundánin Teillä ei ollut nimiä ja Laura Ruohosen Kuningatar K valittiin EU:n Kulttuuri 2000 -käännösohjelmaan. Kaikki kirjailijat käsittelevät vakavia ongelmia, mutta näytelmissä kukoistavat huumori ja syvä inhimillisyys. "Perfect gift for everyone who loves theatre." - Eeva Varis, SixDegrees