
Tekijät: Antonio Skármeta
Alkuteos: La Boda del poeta
ISBN kirja: 952-471-028-5
Sivumäärä: 5
Suomentaja: Satu Ekman
Katso kaikki kirjat kategoriasta: Suomennettu kaunokirjallisuus
Avainsanat: Antonio Skármeta, Like, Satu Ekman, Suomennettu kaunokirjallisuus
Antonio Skármeta
Runoilijan häät
Rikas ja boheemi itävaltalainen pankkiiri Jerónimo Frank jättää vanhan elämänsä taakseen ja muuttaa pienelle Adrianmeren saarelle, jossa hän avaa uudelleen pitkään suljettuna olleen tavaratalon. Pian hän sopii avioliitosta nuoren kauniin Alia Emarin kanssa. Häistä on tulossa ennennäkemätön spektaakkeli. Sulhanen ja morsian eivät kuitenkaan ole yhtä innoissaan kuin kyläläiset. Jerónimo pelkää traagisen historian toistavan itseään: tavaratalon entinenkin omistaja oli mennyt naimisiin nuoren ja kauniin saarelaistytön kanssa, mutta tappanut tämän tahtomattaan hääyönä valtavankokoisella sukuelimellään. Alia Emar puolestaan ei iloitse häistä, sillä hän on rakastunut nuoreen Esteban Coppetaan, saaren myyttisen itsenäisyyssankarin jälkeläiseen. Mahtihäistä kehkeytyy laaja poliittinen selkkaus, johon sekaantuu lopulta miltei puoli Eurooppaa. Chileläinen Skármeta kirjoittaa älykkäästi ja satiirisesti 1900-luvun alun kuvitteellisesta saaresta. Kiehtovan ja humoristisesti kerrotun, tositapahtumiin pohjautuvan tarinan käänteet tempaavat lukijan vastustamattomasti mukaansa. Runoilijan häät voitti vuonna 2001 arvostetun ranskalaisen Médicis-palkinnon. Kirjasta on tehty useita elokuvatarjouksia, joista kirjailija on toistaiseksi kieltäytynyt.
“Skármetan kirjailijanlaatu pääsee nyt kunnolla esiin. Skármeta kun on varsinainen jutunkertoj, ilakoija ja herkuttelija.” – Jukka Koskelainen, Helsingin Sanomat
“Kirja ottaa lennokkaasti kantaa rakkauden puolesta ja järjetöntä ja typerryttävää vihaa vastaan, viittaus kaikkinaisen häveliäisyyden puuttumiseen vallan kabineteissa. Se paljastaa myös tyhmyyden taipumuksen kompastua onnettomasti heti ovipielessä omiin jalkoihinsa. Skármeta ei kadota huumorin vapauttavaa voimaa vakavuuden, ei hädänkään hetkellä.” – Matti Saurama, Demari
“Runoilijan häät on loistava nuoli, joka iskee suoraan nykyisyytemme sydämeen. Se on huumorintäyteinen ja lähestyy aihettaan parhaiden parodioiden vakavuudella.” — El País
“Lukija, joka nautti Nerudan postinkantajasta, löytää tästä romaanista samat hyveet: loistavaa paikallisvärin kuvausta, yhtäkkisen taianomaisen kosketuksen, saman huumorinpilkkeen, joka valaisee traagisimpiakin tapahtumia, ja ennen kaikkea pidäkkeetöntä ja taipuista kieltä.” — Qué leer